Dawn At Meridiani Planum, "Alien Landscapes" series continued ... |
Dawn At Meridiani Planum, "Alien Landscapes" series continued ... |
Feb 12 2006, 12:41 PM
Post
#1
|
|
Member Group: Members Posts: 713 Joined: 30-March 05 Member No.: 223 |
From time to time, the rovers are programmed to do beautiful evening/morning shots that have always been fascinating me with extraordinary contrast and
long, sharp shadows ... Here is a color interpretation of Navcam shots of the now familiar Olympia Scenery. but with the setting and lightening conditions at dawn adding a new feel to it ... enjoy |
|
|
Feb 12 2006, 02:45 PM
Post
#2
|
|
Chief Assistant Group: Admin Posts: 1409 Joined: 5-January 05 From: Ierapetra, Greece Member No.: 136 |
lovely! very inspiring.
Nico -------------------- photographer, space imagery enthusiast, proud father and partner, and geek.
http://500px.com/sacred-photons & |
|
|
Guest_Myran_* |
Feb 12 2006, 11:08 PM
Post
#3
|
Guests |
Didnt take me more than a split second to decide, thats a new desktop for me.
|
|
|
Feb 14 2006, 09:01 PM
Post
#4
|
|
Member Group: Members Posts: 713 Joined: 30-March 05 Member No.: 223 |
Oops I just saw that I made a language mistake in the image title.
Since the photo was taken at 17:24 Mars local time it should, of course, read "dusk" instead of "dawn". I just learned that in english one can say "dawn" only for the morning and not for the evening time of day (?) , unlike the german word "Dämmerung" that applies to both morning and evening ... |
|
|
Feb 14 2006, 09:34 PM
Post
#5
|
|
Member Group: Members Posts: 688 Joined: 20-April 05 From: Sweden Member No.: 273 |
Oops I just saw that I made a language mistake in the image title. Since the photo was taken at 17:24 Mars local time it should, of course, read "dusk" instead of "dawn". I just learned that in english one can say "dawn" only for the morning and not for the evening time of day (?) , unlike the german word "Dämmerung" that applies to both morning and evening ... "Dämmerung" is "Twilight" in English, hence "Götterdämmerung" = "Twilight of the gods". In Swedish we compromise: "gryning" means "dawn" while "skymning" means both "twilight" and "dusk". tty |
|
|
Feb 14 2006, 10:34 PM
Post
#6
|
|
Member Group: Members Posts: 713 Joined: 30-March 05 Member No.: 223 |
"Dämmerung" is "Twilight" in English, hence "Götterdämmerung" = "Twilight of the gods". In Swedish we compromise: "gryning" means "dawn" while "skymning" means both "twilight" and "dusk". tty Thanks tty ! yes .. "Meridiani Twighlight" would have been a good title too |
|
|
Lo-Fi Version | Time is now: 27th May 2024 - 03:32 AM |
RULES AND GUIDELINES Please read the Forum Rules and Guidelines before posting. IMAGE COPYRIGHT |
OPINIONS AND MODERATION Opinions expressed on UnmannedSpaceflight.com are those of the individual posters and do not necessarily reflect the opinions of UnmannedSpaceflight.com or The Planetary Society. The all-volunteer UnmannedSpaceflight.com moderation team is wholly independent of The Planetary Society. The Planetary Society has no influence over decisions made by the UnmannedSpaceflight.com moderators. |
SUPPORT THE FORUM Unmannedspaceflight.com is funded by the Planetary Society. Please consider supporting our work and many other projects by donating to the Society or becoming a member. |