UMSF translate, improving on google |
UMSF translate, improving on google |
Dec 2 2014, 11:26 PM
Post
#1
|
|
Senior Member Group: Members Posts: 3516 Joined: 4-November 05 From: North Wales Member No.: 542 |
Clearly we have members here who can translate to English from Russian, Portuguese, Japanese, Italian, French, Irish, Chinese, American etc. They all have subject knowledge too. Is it worth setting up a translation service here indepenent of google?
|
|
|
Dec 3 2014, 03:03 PM
Post
#2
|
|
Member Group: Members Posts: 378 Joined: 21-April 05 From: Portugal Member No.: 347 |
One thing that might be useful, would be a sticky topic (with heavy moderation and no discussion) to post language specific keywords or acronyms.
Proper terms help in searches if you don't know the language. Translating results is easy. Translating the questions (search queries) is not. For example, if you google translate "painel de controlo" (portuguese) you get "control panel". But searching for "dashboard" would also be useful. -------------------- _______________________
www.astrosurf.com/nunes |
|
|
Lo-Fi Version | Time is now: 30th April 2024 - 08:33 AM |
RULES AND GUIDELINES Please read the Forum Rules and Guidelines before posting. IMAGE COPYRIGHT |
OPINIONS AND MODERATION Opinions expressed on UnmannedSpaceflight.com are those of the individual posters and do not necessarily reflect the opinions of UnmannedSpaceflight.com or The Planetary Society. The all-volunteer UnmannedSpaceflight.com moderation team is wholly independent of The Planetary Society. The Planetary Society has no influence over decisions made by the UnmannedSpaceflight.com moderators. |
SUPPORT THE FORUM Unmannedspaceflight.com is funded by the Planetary Society. Please consider supporting our work and many other projects by donating to the Society or becoming a member. |